Problemas con traducciones en Prestashop "Ya existe un direcotrio de correo"  

 
Isabel
 Isabel
Estimable Member

Buenas noches

He estado actualizando todo lo relativo a front office, para el tema calisto en español, desde el apartado Localización / Traducción de mensajes.

No obstante, al intentar hacer lo mismo con las plantillas de emails, tanto si selecciono calisto como default me aparece "Ya existe un direcotrio de correo para el idioma "es", pero no es el idioma predeterminado (en) en /themes/default-bootstrap/mails" y no se muestran los apartados susceptibles de traducción. Adjunto captura

Necesitaría poder aplicar cambios, sobre todo porque cambio el tratamiento de toda la web y correos electrónicos desde este apartado, porque odio el usted en este tipo de web...

Entiendo que debe haber algún detalle que se me escapa al respecto del idioma predeterminado, pero no encuentro ningún apartado que mencione esto y me resulta extraño que no se genere el mismo error para las traducciones del front office

URL del sitio: Contenido solo visible a usuarios registrados

Citar
Respondido : 13/11/2017 9:34 pm
Johnny Heredia Montiel
 Johnny Heredia Montiel
Miembro Moderator

Hola,

Verifica si los siguientes enlaces te son de utilidad:

https://www.webempresa.com/foro/42-Administraci%C3%B3n-PrestaShop/137878-Cambio-textos-correos-electr%C3%B3nicos.html

https://www.prestashop.com/forums/topic/328383-traducci%C3%B3n-emails-tienda/

Si nuestra ayuda te ha sido útil, déjanos tu testimonio y mejora así el posicionamiento de tu web:
Enviar mi Testimonio
¡Gracias!.

ResponderCitar
Respondido : 13/11/2017 11:31 pm

Cursos Gratuitos WordPress

Isabel
 Isabel
Estimable Member

Buenas de nuevo

La solución que aparece en el primer enlace la he probado, activar inglés en el apartado Localización / Idiomas, pero sigue apareciendo el mismo error.

Por otro lado, con el segundo enlace, se menciona que copie los archivos contenidos en mails/es del sitio en el de la plantilla o viceversa, es algo que no me atrevo a realizar porque los nombres de los archivos en las dos carpetas son los mismos y entiendo que los van a suplantar y no sé si debo hacerlo copiando los del sitio al de la plantilla o viceversa (pues el error me salta tanto eligiendo calisto como default en prestashop)
Mientras que en el hilo de este enlace, se hace alusión a este problema presentado solo las traducciones del tema por defecto y no en la plantilla (a mi me pasa en los dos...)

También se me ocurre como solución, hacer los cambios directamente dentro de los archivos, pero dentro de la carpeta mail/es de la carpeta del sitio y de la carpeta del tema calisto aparecen tanto archivos html como archivos txt y no sé en cuál de los dos tendría que aplicar los cambios para hacer la gestión de forma manual.

ResponderCitar
Respondido : 14/11/2017 11:43 am
Pablo Velasco
 Pablo Velasco
Illustrious Member

Hola,

En efecto pues aplicar los cambios directamente en los archivos del directorio mail/es. Para cada archivo verás una versión html y otra txt. La primera se corresponde al contenido del mail cuando este se envía en formato html, lo que ocurrirá en la mayor parte de los casos, y la versión en txt será el contenido del correo cuando se envíe en formato txt, cosa que solo ocurrirá para aquellos clientes que tengas cuentas de correo que no soporten html.

Si nuestra ayuda te sirve déjanos tu testimonio y mejora así el posicionamiento de tu web:
Enviar Testimonio
¡Gracias!.

ResponderCitar
Respondido : 14/11/2017 1:15 pm

optimiza-automaticamente-todas-las-imagenes-de-tu-wordpress

Por favor Iniciar Sesión o Registro